Vous êtes ici : Programme > SLFF 2016 > Bâle

Bâle

BS | BÂLE vendredi 11 mars SOIRÉE MOULES FRITES
 19h
Restaurant Brauerei
Grenzacherstrasse 60

4058 Basel

Tram 2 jusqu'à Wettsteinplatz

Le Club Belge de Bâle et du Jura vous invite à faire sa connaissance !
Vous connaissez sans doute nos chocolats et peut-être aussi nos héros de bande dessinée (Tintin et Milou) mais la Belgique est également renommée pour la diversité de ses bières et ses nombreux plats populaires dont la réputation dépasse largement ses frontières. Ajoutez-y un grand sens de l’accueil et un humour parfois surréaliste...dans un environnement multilingue et multiculturel (l’allemand, le flamand et le français sont nos trois langues nationales!).
Quoi de plus convivial alors qu’un repas « moules-frites » accompagné d’une sélection de blondes, brunes, ambres ou blanches, pour lancer dans la bonne humeur la Semaine de la Langue Française ? Familiers de la langue de Molière ou débutants sans grande pratique, vous êtes tous les bienvenus pour passer une soirée mémorable avec les membres du Club Belge de Bâle et du Jura. N’hésitez pas à vous joindre à nous. Vous êtes les bienvenus ! 
Der "Club Belge" aus Basel und dem Jura lädt Sie ein ihn kennenzulernen!
Sie haben wahrscheinlich schon von unserer Schokolade und vielleicht sogar von unseren Comichelden (Tim und Struppi) gehört, aber Belgien ist ebenfalls für seine Vielfalt an Bieren und seine Küche bekannt, welche nicht nur in Belgien einen hervorragenden Ruf genießt. Fügen Sie dem noch viel Gastfreundschaft und einen zum Teil surrealen Humor hinzu.. all das in einem mehrsprachigen und multikulturellen Umfeld (Deutsch, Flämisch und Französisch sind unsere drei Nationalsprachen!).
Was gibt es geselligeres als eine Portion "moules-frites" (Miesmuscheln mit Pommes) begleitet von einer Auswahl an hellen, dunklen oder weissen Bieren, um mit guter Laune in die Semaine de la Langue Française zu starten? Meister der Sprache von Moilère oder Anfänger ohne viel Übung, alle sind willkommen einen denkwürdigen Abend mit den Mitgliedern des Club Belge zu verbringen. Zögern Sie nicht sich uns anzuschließen, Sie sind mehr als willkommen!
Inscriptions jusqu‘au 1er mars
Prix : 34.- (moules/frites à discrétion) + boissons 
Infos/Réservations : fabienne.dejonghe@gmail.com
Organisation : Le Club Belge de Bâle et du Jura
BS | BÂLE samedi 12 mars FEMMES EN FABLES – RÉCITAL
20h
(ouverture des portes : 19h30)

Theater Fauteuil
Kaisersaal
Spalenberg 12
Bâle
(pour éviter escaliers, possibilité d'entrer par Nadelberg)
Récital avec Maya Boog, soprano, Solenn’ Lavanant, mezzo soprano et Lucas Büclin, pianiste. 
Redécouverte des fables de Jean de La Fontaine : une heure de musique classique et contemporaine, avec des chanteuses bien connues à Bâle, en grande robe de concert, utilisant des accessoires de costumes pour mieux incarner les différents personnages (griffes de loup, palmes de grenouille).
Konzert mit Maya Boog, Sopran, Solenn' Lavanant, Mezzosoprano und Lucas Büclin, Pianist. Wiederentdeckung der Fabeln von La Fontaine: Eine Stunde klassischer und zeitgenössischer Musik, mit in Basel wohlbekannten Sängerinnen, in Konzertkleid und Kostümen (zB. Krallen für den Wolf, Flossen für den Frosch) Dieses wundervolle Konzert wird von der Basler Alliance Française organisiert, unterstützt von der Stadt Saint-Louis und vom Eurodistrict. Diese Zusammenarbeit ermöglicht es uns, Ihnen einen sehr attraktiven Preis (special SLFF!) anzubieten!
Entrée : 20.- / non-membres : 25.-
Infos/réservation : 061 312 13 53 / alliance-fr@bluewin.ch
Organisation : Alliance Française de Bâle avec le soutien de la ville de Saint-Louis et de l’Eurodistrict. Cette collaboration nous permet de vous proposer ce magnifique festival à un prix très attractif, spécial SLFF !
BS | BÂLE dimanche 13 mars VISITE DE LA PETITE CAMARGUE
de 9h15 à 12h

Rendez-vous à 9h15 à l’aire d’accueil près du parking du stade de l’Au, Saint-Louis, Neuweg

Visite guidée du parc naturel de 9h30 à 11h00 avec des observations d'animaux (oiseaux notamment) puis découverte libre des expositions (Mémoire du Rhin et Mémoire de Saumon) pendant 1 heure. Un pique-nique canadien suivra (chacun apporte quelque chose et on partage). Familles bienvenues! Pour la visite prévoir des chaussures de terrain.
Führung durch den Nationalpark "Petite Camargue" von 9h30 bis 11h00, einschliesslich Beobachtung von Tieren, unter anderem Birdwatching. Anschliessend 1h Freizeit um die Ausstellungen "Mémoire du Rhin" und "Mémoire du Saumon" zu entdecken. Darauf wird ein kanadisches Picknick folgen (jeder bringt etwas mit und es wird geteilt). Familien Willkommen! Für die Führung bitte gute Schuhe mitbringen.
Accès : Train : arrêt en gare de Saint-Louis La Chaussée/Neuweg
Bus : Distribus n° 604 : arrêt Petite Camargue (horaires sur www.distribus.com) Voiture : Autoroute A35 (E25) sortie Bartenheim , direction Saint-Louis et garez-vous sur le parking du stade de l'Au.
Entrée : 10.- / non-membres : 15.- / gratuit pour les enfants et étudiants
Infos/réservation : 061 534 77 38 / cecile.roehleder@hotmail.fr
Organisation : Alliance Française de Bâle 
BS | BÂLE mardi 15 mars VIVE LA FRANCOPHONIE ! SOIRÉE RENCONTRES ET CONTES
19h30

Kulturzentrum Nellie Nashorn
Tumringer Str. 248
79539 Lörrach
Deutschland

 

Dans le cadre de la "Semaine de La Francophonie", le centre culturel Nellie Nashorn consacre une soirée entière au monde francophone, qui unira la culture, l'échange et la bonne cuisine. A partir de 19h00, nous vous proposons des petits plats chauds et froids des différentes régions francophones du monde, puis à 19:30 un "Sprachcafé" spécial (avec surprise!) et à 21:00h, Isabelle Schiesser-Blanco nous dira des contes traditionnels de France et d'autres parties du monde- en français bien sûr!  Venez trinquer avec nous à la francophonie, à l'amitié franco-allemande et à l'échange transfrontalier -une belle occasion de se rencontrer, de parler français et de se régaler les papilles et les oreilles ;-)
Im Rahmen der grenzüberschreitenden „Semaine de La Francophonie" widmet das Kulturzentrum Nellie Nashorn einen ganzen Abend der französischsprachigen Welt und lädt zu einem bunten Abend in die Kneipe ein, der Kultur, Austausch und gutes Essen zusammenbringt. Ab 19:00 Uhr bieten wir kleine warme und kalte Speisen aus französisch-sprachigen Regionen der Welt an, ab 19:30 findet ein Sprachen-Café der besonderen Art (Überraschung!) statt und um 21:00 Uhr ist Isabelle Schiesser-Blanco zu Gast, eine Geschichtenerzählerin, die traditionelle Geschichten aus Frankreich und anderen Teilen der Welt erzählt - auf Französisch natürlich! Seien Sie gespannt und stoßen Sie mit uns an auf die Francophonie, auf die deutsch-französische Freundschaft und den Austausch über Grenzen hinweg! 
Entrée libre, collecte pour la conteuse
Organisation : Nellie Nashorn
BS | BÂLE mercredi 16 mars OH LÀ LÀ CES FRANÇAIS
19h00

Le Centre
Église réformée française
Holbeinplatz 7
Bâle

 

Conférence par Marie Treps, linguiste et sémiologue.
Une multitude de mots et d’expressions inspirés de la langue de Molière révèle ce que les étrangers disent des Français, ce qui les étonne chez eux ou les amuse, ce qu’ils envient, ce qu’ils détestent, Ils nous racontent comment s’est tissée, au fil des siècles, la réputation de ces drôles d’oiseaux que sont les Français aux yeux du monde. Un apéritif suivra. 
Konferenz von Marie Treps, Linguistin und Semiologin.
Ein Vielzahl an Worten und Ausdrücken, inspiriert von der Sprache Molières, enthüllt was Ausländer von Franzosen sagen, was sie bei ihnen überrascht oder amüsiert, was sie beneiden und sogar was sie hassen. Diese Wörter erzählen uns, wie im Laufe der Jahrhunderte der Ruf dieser komischen Vögel, welche die Franzosen in den Augen aller Welt sind, entstanden ist. Danach gibt es ein Apéro.
Entrée : non-membres : 15.- / gratuit pour les membres de l'Alliance française et les étudiants
Infos/réservation : cecile.roehleder@hotmail.fr
Organisation : Alliance Française de Bâle 
BS | BÂLE jeudi 17 mars LA GYM DE JOHANNE
de 10 à 11h

Schützenmattpark
Basel
Vor dem Café

 

Nous nous retrouvons tous les jeudis matins pour un cours de gym revitalisant en français! Si vous désirez bouger (renforcer vos muscles, vous étirer, travailler votre équilibre et coordination) et rencontrer des francophones dans une ambiance décontractée, rejoignez-nous pour une heure de bonne humeur contagieuse et dynamique ;-)
Merci de vous annoncer auprès de Johanne.
Wir treffen uns jeden Donnerstagmorgen zu einem belebenden Gymnastikkurs auf Französisch! Wenn Sie sich bewegen wollen (und damit Ihre Muskeln aufbauen, sich dehnen und sowohl Ihren Gleichgewichtssinn als auch Ihre Koordination verbessern) und Franzosen in einem entspannten Ambiente kennenlernen wollen, dann treffen Sie sich mit uns zu einer Stunde in der gute Laune ansteckend ist ;-)
Anfänger (in Französisch und/oder Gymnastik willkommen!)
Voranmeldung bei Johanne erwünscht.
Prix : 10.-
Infos/réservation :078 910 77 07 / johanne.alsayed@bluewin.ch
Organisation : Alliance Française de Bâle 
BS | BÂLE jeudi 17 mars MINIFESTIVAL : PROJECTION DE "KEEPER"
14-16h

Cinéma Kult.Kino
THEATERSTR. 7
4051 Basel

Tram 2 jusqu'à Wettsteinplatz

Projection scolaire de KEEPER, un film de Guillaume Senez, en présence d'Elisa Garbar, productrice et de Kacey Mottet Klein, comédien.
Le film raconte une histoire d’amour entre deux jeunes gens, Maxime et Mélanie. Un jour, Mélanie apprend qu’elle est enceinte. Surpris par la nouvelle, Maxime accepte peu à peu l’idée de devenir père. Il convainc alors Mélanie de garder l’enfant. C’est maintenant décidé, du haut de leurs 15 ans, Maxime et Mélanie vont devenir parents.
Maxime und Mélanie lieben einander. Gemeinsam erkunden sie voller Zärtlichkeit und etwas unbeholfen ihre Sexualität. Als Mélanie merkt, dass sie schwanger ist, nimmt Maxime die Neuigkeit zuerst nicht gut auf. Doch er gewöhnt sich zunehmend an die Vorstellung Vater zu werden und überzeugt Mélanie schliesslich, das Kind zu behalten. So ist es denn beschlossene Sache: Mit nur 15 Jahren werden Maxime und Mélanie Eltern.
Age: 14-17 ans. Niveau: Sek I und II
Infos/Réservations : Brigitta.Kaufmann@bs.ch
Organisation : Aux arts etc., le Département de l'instruction publique du canton de Bâle-Ville, Eurodistrict.
BS | SAINT-LOUIS vendredi 18 mars LE TOUR DE FRANCE EN FROMAGES

19h 

Aux Saveurs des Lys
35 rue de Mulhouse
68300 Saint-Louis
France

 

Nous vous invitons à découvrir la cave d’affinage d’un maître fromager et à déguster avec lui – et avec les vins qu’il aura choisis - différentes familles de fromages (pâte molle, pâte pressée non cuite et cuite…). Denis Bugeaud nous parlera avec passion de sa passion, nous dira tout sur les techniques de fabrication, nous emmènera à travers la France en nous expliquant pourquoi tel fromage est né dans telle région… Une soirée qui promet d’être passionnante et... savoureuse! Afin de pouvoir goûter à tous les vins, nous vous conseillons d’utiliser les transports en commun (bus ou tram depuis Bâle). Plus de détails lors de l’inscription. Inscription obligatoire (maximum 12 personnes). 
Wir laden Sie ein, den Reifungskeller eines Käsermeisters zu entdecken und mit ihm verschiedene Arten an Käse zu verkosten (Weichkäse, Hartkäse, Schnittkäse...). Die Verkostung wird von passenden Weinen begleitet werden, welche vom Käsemeister ausgewählt wurden. Denis Bugeaud wird uns von seiner Leidenschaft erzählen, uns seine Techniken nahebringen und uns durch Frankreich führen während er uns erklärt, wieso welche Region welchen Käse hervorgebracht hat... Ein Abend, der Spannung und Genuss verspricht! Um alle Weine probieren zu können, empfehlen wir die öffentlichen Verkehrsmittel zu benutzen. Mehr Details bei der Anmeldung. Anmeldung notwendig (maximal 12 Personen).
Prix : 40 €
Infos/Réservations : cecile.rohleder@hotmail.fr
Organisation : Un Deux Trois Soleil, die kleine und feine Schule für Französisch in Basel
BL | BOTTMINGEN samedi 19 mars ATELIER DE CUISINE
 10h-14h

Restaurant Die Sonne
Baslerstrasse 4
4103 Bottmingen
La gastronomie est un des joyaux de la cuisine française. C’est un art délicieux qui fait bien des heureux : les cuisiniers et leurs invités! L’Alliance française organise régulièrement des ateliers de cuisine avec le grand chef Philippe Bamas (une étoile au Guide Michelin) qui vous invite dans la cuisine de son restaurant à découvrir ses meilleures recettes. L’atelier se termine, dans la bonne humeur, par la dégustation des plats de chacun. Atelier ouvert à tous, le cours est en français mais l’équipe parle aussi allemand. Niveau de français minimum conseillé : A2. Matériel fourni.
Die Gastronomie ist eins der Juwelen der französischen Küche. Es ist eine köstliche Kunst, die Koch und Gast glücklich macht. Die Alliance française organisiert regelmässig Kochkurse mit Meisterchef Philippe Bamas (ein Michelin-Stern), der Sie einlädt die besten Rezepte in der Küche seines Restaurants zu entdecken. Der Kurs endet mit der Degustation der Gerichte und mit guter Laune, natürlich. Dieser Kurs ist offen für alle. Er wird in französisch stattfinden, aber das Küchenteam kann auch Deutsch. Empfohlenes Französischlevel ist A2. Das Material wird gestellt.
Prix : 90.- / membres de l'AF : 80.- 
Télécharger le menu
Infos/Réservations : joel.qui@bluemail.ch
Organisation : Joël Quilleré pour l'Alliance Française de Bâle
BS | BÂLE samedi 19 mars STAGE DE DANSE ET PERCUSSION AFRICAINE
13h30, 15h, 16h 

Kulturzentrum Union
Klybeckstr. 95
4057 Basel
Différents stages de danse sénégalaise et de percussion pour adultes et enfants.
Verschiedene Kurse für senegalesischen Tanz und Percussion für Kinder und Erwachsene.
Stage de danse 90 minutes : 40.- / stage de percussion 60 minutes : 30.- / stage de percussion enfants : 20.- 
Infos/Réservations : simone.jochim@vtxmail.ch; flyer ici.
Organisation : association BâleAfrikArt. 
BS | BÂLE samedi 19 mars SOIRÉE MUSICALE ET DANSANTE

20h 
Kulturzentrum Union
Klybeckstr. 95
4057 Basel

 

Soirée de musique et danse africaine avec l'artiste Fatoumata Dembelé (Mali/Burkina Faso)e t ses musiciens (Sénégal, Burkina Faso/Suisse) et en avant première Adelik Soya, chanteuse (Cameroun)
Afrikanischer Tanz- und Musikabend mit der Künstlerin Fatoumata Dembelé (Mali/Burkina Faso) und ihrer Band (Senegal, Burkina Faso/Schweiz) und die Vorpremiere der Sängerin Adelik Soya (Kamerun)
Entrée : 30.- / enfants jusqu'à 16 ans : gratuit
Infos/Réservations : simone.jochim@vtxmail.ch
Organisation : association BâleAfrikArt. 
BL | BOTTMINGEN mardi 22 mars GOÛT DE FRANCE - GOOD FRANCE
 à partir de 19h00

Restaurant Die Sonne
Baslerstrasse 4
4103 Bottmingen
Pour clôturer la SLFF 2016 en beauté, le chef étoilé Philippe Bamas crée un menu unique dans le cadre du projet "Goût de France - Good France". Une occasion de venir savourer ses créations culinaires gastronomiques dans son Restaurant ‘Sonne’, tout proche de Bâle. Voir le menu détaillé en cliquant sur la photo du chef! Réservation conseillée.
Um die SLFF glanzvoll abzuschliessen, kreiert der Chefkoch Philippe Bamas ein einzigartiges Menü im Rahmen des "Goût de France - Good France" Projekts. Eine gute Gelegenheit die kulinarischen Kreationen seines Restaurants "Sonne" zu probieren; ganz nah an Basel. Um das genaue Menü zu sehen, klicken Sie auf das Foto des Chefs! Eine Reservierung wird empfohlen. 
Prix : 140.- sans boissons 
Infos/Réservations : 061 422 20 80
Organisation : Restaurant Sonne